Oi pessoal.
Essa postagem é só
para lembrá-los de uma coisa (e falar sobre outras), mas espero que leiam.
Prometo tentar ser sucinta. XD
Na postagem do
capítulo 194 de Addicted, algumas pessoas comentaram sobre coisas que acontecem
em capítulos futuros da história, e vi que alguém pareceu ter se chateado.
Por conter spoilers, eu excluí esses comentários. Peço desculpas às pessoas que
escreveram por tê-los excluído sem aviso prévio, mas eu precisava retirá-los antes que mais pessoas lessem.
Quero pedir a
vocês que, por favor, não postem spoilers nos comentários. Muitas pessoas aqui do blog não acompanham
as traduções em inglês e não gostam de saber o que vai acontecer antes de lerem
o tal capítulo, então peço mais uma vez que não façam isso, pois essas pessoas
ficarão chateadas (e eu também). Às pessoas que fizeram os comentários, quero que saibam que vocês
não precisam se pronunciar sobre o assunto, pois eu nem mesmo marquei o nome de
ninguém, só peço que isso não se repita.
Em um desses
comentários também tinha algo sobre o outro grupo que traduziu o Volume 2 de Addicted
para o inglês e gostaria de falar sobre isso também. Eu nem cheguei a ler as
traduções desse grupo, por isso não posso comentar sobre as mesmas (tipo, se
são boas), mas quero que saibam que não me importo que vocês leiam, até porque
eu sei muito bem o que é ficar ansiosa para saber o que acontece a seguir e
correr atrás de traduções diferentes para ler o pouquinho mais que fosse
possível. hehe Mas eu também tenho um pedido quanto a isso: Peço que vocês não
comentem sobre isso no site da Sae. Ela já está ciente da existência desse
grupo porque várias pessoas já fizeram perguntas a ela com relação a isso, e ela
também não se importa que os leitores leiam as traduções de outras pessoas
também, mas eu imagino que seja um pouco (ou muito XD) chato ficar lendo
comentários comparando a velocidade de postagens dos dois grupos.
Temos que
lembrar que todas as pessoas do grupo da Sae têm seus trabalhos e vida social
fora do site e, por isso, elas não têm tanto tempo para traduzir. Além disso, a
Sae se preocupa muito com a qualidade das traduções, por isso ela sempre faz
demoradas revisões e correções antes de postar cada capítulo, o que faz a
postagem demorar ainda mais para ser publicada. Não
estou dizendo que o pessoal do outro grupo tenha mais tempo ou que as traduções
deles sejam de pior qualidade - nem poderia dizer isso, já que não as li - mas
eles tiveram bastante tempo para traduzir o volume 2 enquanto Sae e equipe
traduziam o volume 1 (pelo menos é o que imagino que tenha acontecido), por isso, peço que não façam esse tipo de comentário no
site dela. =)
Ah. E, por favor, não postem spoilers no site da Sae também (se algum de vocês comentar lá), pois a Sae não leu a novel antes, ela acompanha a história junto com os leitores, lendo somente o capítulo que ela está traduzindo/revisando, e ela fica muito triste e desanimada quando lê um spoiler.
E eu acabei escrevendo demais. hahaha Me desculpem, mas era importante. Já comecei a traduzir o capítulo 195 e espero poder postá-lo amanhã. =)
É isso aí. Obrigada por lerem.
Beijos,
Lena.