E como só um capítulo é sacanagem... heheheh
Eu sei, eu sei, as vezes eu sacaneio... >_< Foi mal! XD
Vamos aproveitar pra conhecer um pouquinho do ator. =D
Data de nascimento: 10/03/1993
Altura: 1,93 m
Hobbys: Jogar basquete, ser host em programas de TV, dublar
Ele é muito ATRAENTE [cool - legal, atraente].
Ele parece ser muito difícil de se entrosar. Na verdade ele é só um GAROTO. Um garoto FOFO.
Ele tem um CORAÇÃO DE VIDRO. Ele só esconde isso e não nos deixa ver.
Nós [as fãs chinesas] chamamos ele de BABA (significa "pai") e uma vez ele disse, "Voltei, minhas filhas."
Sim, ele é um fofo e, na verdade, sorri bastante! ^^ hahaha
_________________________________________________________________________________
Cap. 14 – Aposta é aposta.
A
briga estava no clímax.
Depois
da cobra rei se libertar da torção apertada da píton, ela empinou seu corpo,
sua postura quase se igualava a altura de um homem. O par de olhos estava
preenchido com um frio olhar mortal que fez aqueles que estavam perto recuarem
alguns passos.
Guo Chengyu
lançou um olhar de esguelha para Chi Cheng com seus olhos injetados. As veias
estavam óbvias em volta do pescoço de Chi Chen, o pomo de adão dele estava
flutuando. O olhar dele estava cheio de escuridão enquanto ele encarava intensamente
o recinto. Isso indicava claramente sua ansiedade agora. Guo Chengyu deu um
leve sorriso.
A píton
sofreu um segundo ataque, dessa vez no abdômen.
Aparentemente,
o veneno começara a fazer efeito, já que os movimentos da píton diminuíam gradualmente.
Ainda assim ela estava puxando ferozmente a cobra rei. Ela prendeu a cabeça
desta para evitar ser atacada por ela novamente. A cobra rei também estava
ligeiramente subjugada pela exaustão; ela tentava seu máximo para levantar seu
pescoço em uma tentativa de evitar sufocamento pelo estrangulamento da píton.
O tempo
passava lentamente. O olhar da píton escureceu.
A cobra
rei aproveitou a chance para se libertar do estrangulamento da píton. Ela estava
animada de novo.
Guo Chengyu
assoviou. Arrogância levantou suas sobrancelhas.
“Bebê,
só mais um pouco. Fode!”
Chi Cheng
não estava nervoso. Ele meramente sorriu para Guo Chengyu.
“Não
me diga que está aqui para me humilhar?”
Guo Chengyu
colocou a mão no ombro de Chi Cheng e cuspiu para o lado onde estava de pé.
“Ah
não. Veja, somos amigos!”
Deixando
as brincadeiras de lado, na verdade, Guo Chengyu se sentia balançado por
dentro. Ele e Chi Cheng se conheciam há mais de dez anos. Ele estava
especialmente ciente de seu temperamento. Uma vez que essa pessoa começava a
ficar cortês, o perdedor certamente seria a outra parte. Eles vinham batalhando
há anos e Guo Chengyu acabava perdendo cada vez. Como resultado, Chi Cheng
conseguira um lutador impudente apesar das perdas repetidas; nunca ausente.
Os dois
retornaram sua atenção para o recinto ao mesmo tempo.
Parecia
que o resultado era evidente. Alguns dos espectadores começaram a sacudir as
pernas com impaciência, todos esperando a cobra rei ficar de pé com desdém. Mal
eles sabiam, a píton morrendo voltou à vida. Em um instante, o animal feroz
disparou e se enrolou apertado em volta da cobra rei, sem deixar nenhum espaço
disponível para se debater. Os espectadores levantaram seus punhos de novo
enquanto o silêncio se fez. Um som perturbador de esmagamento vindo no peito da
cobra rei traumatizou os ouvidos.
Por fim,
a cobra rei fez seus últimos esforços e parou de se mover.
Guo Chengyu
ficou chocado apenas por um momento antes de aplaudir Chi Cheng.
“Tudo
bem. Perdi de novo.”
Chi Cheng
mudou seu olhar bruto na direção de Guo Chengyu. Um riso profundo escapou das
narinas dele. “Você deve ter pensado que eu não vivi bem, certo? Sempre me
dando coisas toda semana.”
“É
claro!” Guo Chengyu contorceu a boca e acendeu um cigarro. “Ninguém está em
minha mente, com exceção de você.”
Chi Cheng
estreitou os olhos ao sinal da píton devorando a cobra rei não muito longe
deles. Só quando ela estava no estômago da outra que Chi Cheng disse com sua
voz rouca. “O que você trouxe dessa vez?”
Aquilo
era redundante. Ele só queria humilha-lo. Os dois tinham um acordo não dito que
o perdedor enviaria sua amante para o vencedor dormir com ela uma vez.
Guo Chengyu
sinalizou com os olhos para Liwang, que trouxe uma jovem modelo com quem ele
acabara de se envolver.
“Esse
é Chi Cheng. Ele é mais velho do que você, então chame-o de Chi ge [1].”
A jovem
modelo veio da parte sul da China. Ela tinha um forte sotaque sulista.
“Chi
ge.”
O pomo
de adão de Chi Cheng se moveu, reconhecendo a presença dela. Gui Chengyu estava
de pé ao lado dele. Chi Cheng colocou a mão embaixo do vestido da modelo. Com um
gancho de seu dedo, as meias foram rasgadas até o nível do joelho dela.
“Já
dormiu com Guo zi?” Chi Cheng perguntou.
A jovem
modelo olhou timidamente para Guo Chengyu.
Guo Chengyu
levantou o queixo. “Seja sincera. Ele não se importa.”
A modelo
assentiu.
Chi Cheng ainda tinha a
mão sob o vestido dela. Ele levantou um lado de sua roupa de baixo e levou seus
dedos para dentro. A jovem modelo sentiu frio sobre seu corpo. Era como se um
picolé escorregadio fosse enfiado nela. O rosto dela ficou pálido em um
instante enquanto seus joelhos foram ao chão. A dor, assim como o terror
esmagador, fez ela suar profusamente.
Uma cobra deslizou de
debaixo do vestido dela. A cabeça dela estava coberta de sangue.
“Minha cobra não morde.”
Chi Cheng disse calmamente. “Ela ainda é virgem.”
O rosto de Guo Chengyu
mudou um pouco. Seu olhar sinistro disparou para Liwang ao lado dele.
“Onde infernos você a encontrou?”
Liwang foi até o ouvido de
Guo Chengyu é sussurrou, “Ele está lhe difamando de propósito. Sem dúvida que
essa cobra morde.”
Ele já tinha os olhos
injetados para começo de conversa e, agora, eles pareciam ser perfurados com
uma faca. Guo Chengyu esticou o pescoço enquanto engolia com dificuldade.
“Não jogue se você não
pode se dar ao luxo de perder.” Chi Cheng bateu de leve na testa de Guo Chengyu
com a costa da mão. “Usando uma garotinha para me enganar. É repugnante pra caralho.”
Com isso, ele apontou para
a modelo. “Ajude-a a se levantar e leve-a para um check up. As despesas médicas
são por minha conta.”
______________________________________
Nota de Tradução:
[1] Ge – A tradução direta
seria “irmão”. Ge é um honorífico usado para chamar um homem mais velho. Também
pode ser usado como apelido para pessoas próximas. Quando alguém lhe chama de “ge”
pode indicar respeito, proximidade ou aegyo.
É... bem escroto ein!? Aff coitada da cobra velho.
ResponderExcluirConcordo. Tenho pena delas.... =/
ExcluirPelo menos o Chi Cheng gosta das dele de verdade. O Guo Chengyu só quer elas para brigar... -_-
Eita... Eles são uns doidos xp Eu leio isso e fico pensando o quanto esse futuro "casal" é diferente. mas, estou ansiosa para saber como esse amor vai surgir
ResponderExcluir"Os dois tinham um acordo não dito que o perdedor enviaria sua amante para o vencedor dormir com ela uma vez."
ResponderExcluirTou sentindo cheiro de treta... rsrs
Mano, o cara colocou uma cobra na menina, mano. Sério...
ResponderExcluirMaaano, isso é a coisa mais estranha que já vi e olha que já vi muita coisa.
Céus.
Isso não é nada comparado com algums hentai's japoneses, principalmente os que tem tentáculos :v
ExcluirEita que cena pesada de se imaginar.
ResponderExcluirEspero que Wu traga uma atmosfera mais suave e alegre pra vida do Chi Cheng.
Embora na série não mostre as cobras, algumas vezes foram mencionadas, aqui só fica mais explícito o amor que ele sente por seus animaizinhos <3
ResponderExcluirQue porra foi essa ;-; buguei agora...
ResponderExcluirIsso foi a coisa mas escrota que já li,todo o capítulo foi horrível
ResponderExcluir